SEARCH SYSTEM AND POWER AS AN INSTRUMENT FOR EXPLORING THE SEMANTIC OF WORDS

Alla TARAN

Abstract


Introduction. The emergence of the Internet and the creation of the body of texts of different national languages significantly simplified the preparatory, but extremely important for further deployment of the study stage. It is enough for the researcher to enter the corresponding word body into the search engine in order to obtain the full index of its own word forms in the nearest and extended contexts with the corresponding addressing. Creating an empirical research base in this way provides a minimum of effort and time to aggregate data, which at the same time will increase significantly. On one hand, it simplified and facilitated, but, on the other hand, it complicated the process of analysis and comprehension of such an amount of examples.

Purpose. Find out the capabilities of the search engine and the body of the language in the study of changing the semantics of words.

Methods. According to research material in the scientific studies, the following methods are used: descriptive (linguistic techniques of observation and generalization), component analysis method (including analysis of dictionary definitions), method of contextual analysis and method of comparative analysis.

Results. An important feature of the Internet as a linguistic source is the ability to directly refer to the contexts in which the use of the right word is recorded. This is important for the transition from quantitative characteristics to qualitative, from the abstract invariant, represented in the quantitative coefficient of the word, to its semantic, stylistic and other variants. However, for today, unfortunately, search engines need to be improved, since it is not known how to streamline the search results, it would be nice if the filters of what we are looking for would work. Or linguists need to create their own, specialized search engines, oriented to the fulfillment of scientific tasks.

Originality. The variants of the use of search engines GOOGLE, META, SHUKALKA, the Body of texts of the Ukrainian language on the portal mova.info and the buildings of Slavic languages or research purposes are illustrated by the example of semantic innovations. As a result, the format of the database of neosemanticisms is proposed.Conclusion. Перспективу подальших наукових пошуків убачаємо в дослідженні функціонального потенціоналу семантичних інновацій.

Conclusion. The prospect of further scientific research is seen in the study of the functional potential of semantic innovations.


Keywords


language practice; internet; search engine; language body; neosemanticism; database format

References


Influence of social changes on the development of the Ukrainian language (2017). [resp. ed. І. А. Karpilovska]. Kyiv: Vidavnichiy Dim Demetra Burago (in Ukr.).

Badoeva, Е. J (2005). Metonymy of the name in the social and political vocabulary of English : cognitive and pragmatic aspects. Thesis of Doctor. Philology 10.02.01 «Russian languages». Moscow (in Russ.)

Sidney I. Landau (2012). Dictionaries: The Art and Craft of Lexicography. Kyiv: К.І.S. (in Ukr.).

A role of human factor is in language: Language and picture of the world (1998) / of B.А.Serebrennikov, Е. S. Кubriakova, V. I. Postovalova, V. N. Teliya, А. А. Уfymceva. М.: Science (in Russ.).

Selivanova, O. O. (2018). Problems of meaning in linguistics. Visnyk Cherkaskoho universytetu (Bulletin of the University of Cherkasy), 2, 3–11. doi: 10.31651/2076-5770-2018-2 (in Ukr.)

Teliya, В. Н. (1996). Russian phraseology. Semantic, pragmatic and linguocultural aspects. М.: School «Languages of the Russian culture». (in Russ.).

Тaranenko, O. O. (1980). Polysemic parallelism and the phenomenon of semantic analogy. K .: Scientific Opinion (in Ukr.).

Paul, G. (1960) Principles of the History of Language. Moscow: Рublishing house of foreign literature (in Russ.).

Ulmann, S. (1970). Semantic universalies: Trudged. with an eng // New in linguistics. Prod. V: Language universalies. М.: Progress, (in Russ.).


Full Text: PDF (Українська)

Refbacks

  • There are currently no refbacks.
Archive
2014 320    
2015 358 360 363
2016 Том 1,1 2 Том 2,1
2017 1 2  
2018 1 2
2019 1 2  

User

Journal Content

Browse

Language